O que a mulher de língua espanhola estava tentando nos dizer em ‘Leave the World Behind’?

O thriller psicológico ambíguo Deixar o mundo para trás conquistou a Netflix desde o seu lançamento. Embora o destino de vários personagens permaneça desconhecido, há um mistério sobre o qual muitos espectadores podem ficar especialmente curiosos. O que estava acontecendo com a mulher de língua espanhola que vimos em apenas uma breve e angustiante participação especial?

O filme acompanha a família Sanford, que está de férias em Long Beach quando o país começa a passar por uma crise. Enquanto isso, eles não conseguem ter uma ideia clara do que está acontecendo devido a estarem em um local desconhecido e com sua tecnologia inutilizada. Depois de tomar conhecimento de um apagão e de um possível ataque à segurança cibernética, o patriarca de Sanford, Clay (Ethan Hawke), decide ir até a cidade para encontrar alguém e descobrir o que está acontecendo. Infelizmente, ele está bastante indefeso, sem GPS ou rádio e dirige principalmente em estradas estéreis. Porém, depois de algum tempo, ele percebe uma mulher acenando para ele na beira da estrada.

Quando ele encosta e abaixa a janela, a mulher corre e começa a falar espanhol. O problema é que Clay não fala espanhol. Ele tenta comunicar a ela que não consegue entendê-la à medida que o desespero e a súplica em sua voz aumentam. O público que não fala espanhol é levado a se identificar com a confusão desesperada de Clay, já que os apelos da mulher são apresentados sem legendas.



Depois de vários momentos indo e voltando sem entender uma palavra do que o outro está dizendo, Clay faz uma escolha chocante. Ele começa a ir embora, enquanto a mulher chorosa o segue brevemente, batendo na janela. A mulher nunca mais é vista e seu nome nunca é mencionado na tela.

O que a mulher disse em espanhol para Clay?

Mahershala Ali, meu

(Netflix)

Deixar o mundo para trás Os créditos revelam que o nome da mulher é Salvadora, e ela é interpretada por Vanessa Aspillaga. No entanto, cabe aos espectadores traduzir a cena por si próprios. Felizmente, o site cultural multilíngue Auralcrave traduziu a cena .

Quando Salvadora começa a acenar para Clay, ela diz: Por favor! Senhor! Preciso de ajuda, por favor! Por favor senhor! Assim que ele encosta, ela diz a ele:

Graças a Deus encontrei alguém! Estou tentando voltar para minha casa! Estou perdido! Estou andando há um tempo! Preciso usar seu telefone! Você é a primeira pessoa que vi o dia todo! Temos que sair daqui! Acabei de ver um avião espalhando gás vermelho nas proximidades. Vi alguns cervos, mais de 50. Eles estavam saindo da floresta. Por favor! Preciso ir para casa, senhor. Um avião militar apareceu e fugiu. Não há ninguém por perto! É um ataque químico?

Os telespectadores esperavam que Salvadora tivesse algumas informações vitais sobre a trama. Em vez disso, ela parece estar na mesma situação que Clay, o que é mais realista, pois a dependência da tecnologia deixou todos confusos. Como os outros personagens, ela testemunhou o estranho comportamento do cervo e vi o drone que estava lançando panfletos vermelhos. Enquanto isso, sua declaração e reação previsíveis tornam as ações de Clay ainda mais imperdoáveis. Independentemente da barreira linguística, qualquer pessoa podia ver que a mulher estava claramente a pedir ajuda.

Mesmo sem entendê-la, Clay poderia tê-la deixado entrar no carro e dirigido de volta para casa para ver se alguém falava espanhol, ou ela poderia ter indicado o caminho para sua casa. Em vez disso, ele simplesmente a deixa para trás. Uma pequena parte pode ser que ele não confia nela, mas parece ser principalmente sobre sua relutância em contornar a barreira do idioma. Isso nos obriga a pensar sobre o que faríamos nesta situação se não pudéssemos simplesmente retirar o Google Translate como estamos acostumados.

A cena também contribui para o comentário subjacente sobre o racismo e as relações raciais. Clay não é tão abertamente racista quanto sua esposa, mas sua relutância em ajudar alguém durante o que poderia ser o fim do mundo porque eles falam uma língua diferente da dele mostra seus preconceitos.

(imagem em destaque: Netflix)