Eu já disse isso antes e direi novamente: como parte 2 do Homem motosserra o mangá se instalou, a série de Tatsuki Fujimoto continua revelando capítulos que equivalem a obras-primas . Semana após semana, novos níveis de virtuosismo de Fujimoto em seu meio continuam a inundar todos nós. Isso foi além do fandom agora; Estou genuinamente pasmo. Homem motosserra continua se superando de maneiras que eu nunca esperei. E no capítulo 137, o mangá faz algo realmente incrível: coreografa toda uma sequência de luta com uma música.
Como um ocidental sem muito conhecimento do heavy metal / pop alternativo / rock experimental japonês dos anos 2000 / qualquer gênero que você queira chamar, quando você lê o capítulo 137, a música que o namorado de Denji canta no karaokê pode parecer espetacularmente inventada. Afinal, as letras traduzidas são smooch smooch adorável gropey gropey com tesão com tesão / jiggle jiggle boing shlick licky licky. Você pode ficar encantado ao saber que é uma música real. O capítulo ainda leva seu nome: ChuChu Lovely MuniMuni MuraMura PrinPrin Boron Nururu ReroRero, de Maximum the Hormone.
Esta não é a primeira vez que Maximum the Hormone se associa ao Chainsaw Man. Eles escreveram o que eu diria ser a melhor música de encerramento para o Homem motosserra A primeira temporada ridiculamente empilhada do anime. Antes disso, a maioria dos fãs de anime conhecia Maximum the Hormone por escrever a segunda abertura excelentemente maníaca de Caderno da Morte , Como vocês estão pessoal?! Na verdade, ChuChu Lovely realmente segue E aí, pessoal?! no álbum Maximum the Hormone de 2007 Bu-ikikaesu .
O que é realmente surpreendente no capítulo 137 é que a luta repentina em que Denji se encontra está perfeitamente sincronizado com essa música . Quando li o capítulo pela primeira vez, antes de ouvir ChuChu Lovely, eu estava imaginando algum tipo de rap-rock acontecendo. Esse elemento certamente está presente, mas ChuChu Lovely também é uma mistura extática e confusa de pop e punk japonês de ritmo acelerado, com uma quantidade saudável de gritos guturais de metal. Em outras palavras, é uma música do Maximum the Hormone.
Como ler o capítulo 137 junto com a música
referência https://t.co/6QalnPYipD
– Gabinete de Informações do Chainsawman (@chainsawmanjoho) 25 de julho de 2023
Homem motosserra o capítulo 137 é uma delícia sem conhecer a música. Mas assim que ouvi e ouvi novamente enquanto sincronizava a música para uma releitura do capítulo, foi como se um mundo inteiro tivesse sido desbloqueado. Na verdade, nunca tive uma experiência semelhante ao ler mangá. Não posso recomendar o suficiente. Mas se você não fala japonês, é um pouco complicado.
gato de botas streaming
Primeiro, você deve estar se perguntando o que diabos está acontecendo com o título e a tradução. Uma das características mais encantadoras da língua japonesa é o amplo uso de onomatopeias. O japonês usa onomatopeia de maneiras e lugares que os falantes de inglês só podem sonhar. O mais famoso para os fãs de anime é provavelmente dokidoki , que se traduz literalmente como baque ou pitapat. Onde diríamos em inglês, Meu coração estava batendo forte, em japonês você diria, Dokidoki merda -literalmente, (meu coração estava) batendo forte.
https://www.youtube.com/watch?v=jBgtsOGbjnAÉ isso que está acontecendo no título e no refrão dessa música. Primeiro, a voz feminina canta, Chuchu (beijinho beijinho) raburabu (adorável) munimuni (apalpa apalpa) muramura (tesão com tesão). Então, a voz masculina grita de volta, Prinprin (jiggle jiggle) boro (boing) nururu (shlick) rerorero (licky licky). Isso é repetido várias vezes para formar o refrão. É tudo uma bobagem com muito tesão? Absolutamente. Estou aqui para cada segundo.
Então, chegamos aos versos masculinos. As pausas na voz correspondem ao final das estrofes líricas, que Homem motosserra dá um balão de cotação para cada um. Depois vem a gritaria. Sexo! é um ponto de ancoragem fácil se você se perder porque está em inglês. Aí a mulher volta e você tá na vadia! Pegue você! Quando o cantor muda, você se depara com uma obra-prima de cintura fina. (Sim, você ainda está em A Maria Sue. ) A mesma regra de um balão de aspas por estrofe se aplica, mas essas miniseções têm um ritmo mais lento do que antes.
onde assistir cantar
Então voltamos ao refrão – e Denji pergunta à sua acompanhante se ela vai cantar a segunda estrofe. Realmente, realmente se alinha. É uma adrenalina ridícula ler junto com a música. E a forma como a ligeira desaceleração está te incomodando! alinha-se com um painel adjacente aleatório, quase realista, representando a seção de refrigerantes característica das redes de karaokê japonesas. beijo do chefe . Além disso, podemos reconhecer a habilidade insana do namorado não identificado de Denji em fazer todas as partes dessa música?!
Então volte ao mangá e experimente! E agora você pode se juntar a mim para ter essa música suja presa na sua cabeça o dia todo.
(imagem em destaque: Tatsuki Fujimoto / Shounen Jump)